Журавленок и молнии - Страница 69


К оглавлению

69

– О-о-ой… – тихонько сказала Золушка. – Откуда оно у вас, бабушка?

Тетушка Роза ответила, задумчиво разглядывая платьице:

– Видишь ли, когда-то я тоже была девочкой. Это было… было… кажется, при Эдоардо Тридцать Первом, Блистательном. Ах, какие тогда были балы… Иди, малышка, примерь этот наряд.

Платьице оказалось в самую пору. Нашлись к нему и сверкающие башмачки. Потом тетушка Роза расчесала Золушке волосы и укрепила на них крошечную хрустальную корону. У Золушки испуганно и радостно стучало сердце.

– Только помни, – предупредила тетушка Роза, – домой надо вернуться до двенадцати часов ночи. А то весь наряд превратится в лохмотья и пыль.

– Как в сказке, – зачарованно прошептала Золушка.

– Дело не в сказке, милая. Просто платье очень старое. Все старые платья когда-то превращаются в лохмотья. И вот у этого платья срок – сегодняшняя полночь.

Потом тетушка Роза ударила деревянным башмаком в пол:

– Поехали!

Пол закачался, избушка перекосилась, двинулась с места, но почти сразу остановилась и осела.

– Охромел домишко мой, – с досадой призналась хозяйка. – Раньше-то бегал, как страус, а теперь одно название, что на курьих ногах… Придется по воздуху.

Она вывела Золушку на крыльцо, закутала в теплую шаль и усадила перед собой на длинную обшарпанную метлу…

Полет Золушка запомнила плохо. Что-то свистело вокруг, внизу мелькали огоньки, а по ногам ударял хлесткий ветер.

Пришла в себя Золушка на площади перед дворцом. Тетушка Роза черной кометой умчалась в вечернее небо, и Золушка осталась одна.


Во дворце ярко светились окна, в них метались тени. Репродукторы над площадью разносили мелодию веселого танца. Золушка тряхнула головой, сосчитала до трех и пошла во дворец.

– Эдька, смотри, – шепотом сказал принцу шут Генка Петух. – Новенькая.

И принц увидел Золушку. То есть он не знал еще, что это Золушка, но ему захотелось подойти к ней. Он застеснялся, но все же оставил приятелей и пошел к незнакомке. В конце концов это была его обязанность – встречать гостей. Он считался хозяином бала.

Золушка опустила глаза, но из-под ресниц смотрела, как он идет. Это был настоящий Принц из сказки. Пожалуй, только волосы были слишком растрепаны. Зато на боку у него висела настоящая шпага. Принц придерживал ее за серебряную рукоять.

– Здравствуйте… добро пожаловать, – немного сбивчиво сказал принц.

– Здравствуйте… ваше высочество, – прошептала она.

– Не надо "высочества". Меня зовут Эдоардо, – смущаясь, проговорил принц. – А тебя… а вас?

– Золушка.

Принц удивился. И почему-то очень обрадовался. Ему стало гораздо веселее, чем прежде.

– Вы… ты умеешь танцевать?

– Нас учили в школе…

Принц не очень любил танцы. Но сейчас он крикнул:

– Эй, музыканты! Праздничный вальс!

Они с Золушкой закружились по паркету, в котором, как в желтом льду, отражались пылающие люстры. Перед танцем полагается отцеплять шпаги и сабли, но принц не отцепил, и шпага со свистом летала вокруг него на портупее.

А Золушка, кружась по залу вместе с принцем, была похожа на лепесток яблони, который попал в потоки ветра…

– Подумаешь… – сказала юная герцогиня де Бина. – А платье у нее не современное. Сейчас уже не носят такие короткие. И вообще…

– "Ду" ты и есть "ду", – сказал Генка Петух.

Шарлотта-Элизабет вцепилась ему в галстучек шелковой матроски. Их растащили.

А принц и Золушка танцевали, пока не утомились. Потом они с другими ребятами бегали по залам дворца, где были устроены разные аттракционы, ели мороженое в королевском буфете и, наконец, по боковой мраморной лестнице спустились в парк. В парке лишь изредка горели фонарики, и тонкий месяц над деревьями светился теперь очень ярко. Трещали ночные кузнечики.

Принц и Золушка вдвоем побрели по пустынной аллее.

– Ой, кто там? – вдруг прошептала Золушка и схватила принца за руку. Сгорбленная фигура смутно белела среди кустов.

– Не бойся, – рассмеялся принц. – Это мраморная статуя Эдоардо Двенадцатого, Горбатого.

Золушка тоже засмеялась, но руки принца больше не отпускала.

– Почему я тебя не встречал в школе? – спросил принц.

– Я учусь не в той, где ты, а в маленькой, на краю города.

– Я сперва подумал, что ты приехала из-за границы.

– Ой, что ты…

– Правда… А ты настоящая Золушка?

– Не знаю… Меня так зовут.

– Когда я был маленький, мне мама рассказывала про Золушку. А я тогда не выговаривал буквы "л" и говорил "Зоюшка"…

– У меня тоже нет мамы. И даже папы… – сказала Золушка.

"Ну, ничего. Зато теперь есть я", – хотел сказать принц, но, конечно, не решился. Он только спросил тихонько:

– Можно, я буду говорить тебе "Зоюшка"? Иногда?

Она прошептала:

– Ладно…

Они отыскали под фонарем заброшенные качели. Сели рядышком. Но тут застучали по аллее быстрые ноги и выскочил на свет Генка Петух. Оторванный галстук матроски хвостиком торчал у него из кармана.

– Вот вы где… А во дворце уже волнуются.

– Идем, – сказал принц и взял Золушку за руку.

– Мне скоро пора домой, – вздохнула она. – Уже поздно.

– Совсем не поздно, – возразил принц. Поманил Генриха и что-то прошептал ему на ухо.

– Есть, – сказал Петух и умчался.

Во дворце он отыскал Томми Стрелку, сына часового мастера. Томми не раз бывал в королевских покоях с отцом, когда тот ремонтировал часы. Надо сказать, что все дворцовые часы, даже те, что выглядели старинными, были с электронными механизмами. Ход их регулировался с одного пульта. Томми после разговора с Генкой пробрался к пульту и передвинул стрелки назад на целый час…

69